Период после Саламинской битвы - Поход персов 480—479 г. до н. э. - Греко-Персидские войны - История Древней Греции - История

Война далеко еще не была закончена. Персидская сухопутная армия, сильная и многочисленная, продолжала находиться в Аттике, но последствия Саламинской победы сказались немедленно. Ксеркс, обеспокоенный судьбой своей монархии, которой теперь мог угрожать победоносный греческий флот, решил вернуться в Азию. Сдав команду над армией Мардонию, он покинул Грецию. Фемистокл на следующий день после победы выступил на военном совете с предложением послать греческий флот для захвата Геллеспонта: тем самым были бы перерезаны коммуникации персидской армии и парализованы ее действия. Но пелопоннесцам, которые все еще опасались вторжения персов через Коринфский перешеек, такой план показался чрезмерно рискованным, и он был отвергнут. Единственное, чего удалось добиться Фемистоклу,— это предпринять экспедицию против тех островных полисов, которые, как Андрос, Парос, Наксос, поддерживали персов или соблюдали по отношению к ним нейтралитет. Фемистокл обложил эти острова контрибуцией, собрав таким образом деньги для дальнейшего ведения войны, и установил здесь правительства, дружественные Афинам.

Во всяком случае, персы и после Саламина все еще не считали свое дело окончательно проигранным; они рассчитывали в предстоящей затяжной войне сломить сопротивление греков. Мардоний, принявший после отъезда царя командование персидской армией, отвел свои войска из опустошенной Аттики в плодородную Фессалию, где они и провели зиму 480—479 гг. до н. э. Трудности, стоявшие перед персидским войском, были очень значительны. Временно покинутую Аттику Мардоний мог, разумеется, в любое время занять вновь, но без содействия флота нечего было и думать о прорыве через укрепленный Коринфский перешеек. Между тем должны были пройти годы, прежде чем можно было бы залечить раны, полученные у Саламина; пока персидский флот мог только прикрывать побережье Азии, прежде всего Ионию, где победа греков могла вызвать новое восстание.

После того как непосредственная опасность, нависшая над Истмом, рассеялась, спартанцы

После того как непосредственная опасность, нависшая над Истмом, рассеялась, спартанцы склонились к ранее ими отвергнутому плану Фемистокла и предложили направить весь греческий флот к берегам Азии. На этот раз уже афиняне, после ухода персов начинавшие возвращаться в свою разоренную страну, высказались против этого плана, — слишком рискованным казался он в то время, когда персы в любой момент могли вновь появиться в Аттике. Фемистокл был отстранен от командования, и его место занял Аристид. В результате греки ограничились полумерой: часть флота осталась у берегов Греции, другая часть, примерно 110 триер, под командой спартанского царя Леотихида направилась к острову Делосу. Занимая такую позицию, этот флот мог в случае необходимости немедленно вернуться в Грецию и в то же время создавал непосредственную угрозу побережью Малой Азии. Мардонию, во всяком случае, с этой угрозой приходилось считаться. Персидский главнокомандующий решил, прежде чем приступить к военным операциям, постараться отколоть Афины от общеэллинского союза. По поручению Мардония македонский царь Александр, союзник Персии, ранее находившийся в дружественных отношениях с афинянами, направился в Афины и сделал афинскому правительству следующее предложение: Афины получают полную независимость, все разрушения будут восстановлены за счет персов; более того, Ксеркс обязуется присоединить к Афинам любую территорию, какую они пожелают,— все это при условии немедленного заключения военного союза с Персией.

Как ни заманчивы были эти предложения, афинское правительство не согласилось изменить делу общеэллинской обороны; афинским политикам было ясно, что при господстве персов в остальной Греции и на Геллеспонте обещанная «независимость» Афин будет пустым звуком. Миссия Александра закончилась неудачей.

Греческие союзники Мардония советовали ему отправить послов и в другие греческие города к местной знати, чтобы заручиться ее поддержкой, но, по словам Геродота (IX, 2 сл.), Мардоний не принял этого совета.

Война, таким образом, продолжалась. Афиняне предприняли попытку использовать завязавшиеся с персами переговоры для того, чтобы оказать давление на Спарту; надо было заставить пелопоннесцев двинуть свои войска в Среднюю Грецию.


Изображение батальных сцен греко-персидских войн на краснофигурном кратере. V

Изображение батальных сцен греко-персидских войн на краснофигурном кратере. V — начало IV века до н. э.

Но эти попытки не имели успеха — пелопоннесцы под разными предлогами уклонялись от похода, не желая оставлять укрепленный Коринфский перешеек. В конце июня 479 г. до н. э. Мардоний начал наступление и беспрепятственно занял Аттику; афинянам вновь пришлось бежать на Саламин. В последний раз Мардоний предложил им мир, повторив свои прежние условия; афиняне остались непреклонны. По предложению Аристида в Спарту было направлено чрезвычайное посольство в составе Кимона, сына Мильтиада, Ксантиппа и Миронида с требованием немедленно двинуть войска в наступление; в противном случае афиняне угрожали переходом на сторону персов. Угроза возымела действие, так как в случае отпадения Афин и афинского флота Спарта была бы беспомощна. В Спарте поняли, что медлить более нельзя. В Пелопоннесе была объявлена мобилизация, и соединенные силы пелопоннесцев под командованием Павсания, опекуна малолетнего спартанского царя, перейдя Истм, двинулись вперед. Мардоний не мог удержаться в опустошенной Аттике. Он занял позицию, пригодную для действий его конницы, — равнину у отрогов Киферона, близ города Платеи. Пелопоннесское войско, соединившись на Элевсинской равнине с афинянами, последовало за персами.

      Смотрите также

      27. Происхождение и деяния Диониса
      По приказу Геры титаны утащили новорожденного сына Зевса Диониса — рогатого дитя, увенчанного змеями, — и, несмотря на его превращения, разорвали на куски. Куски его тела они сварили в кот ...

      Крит
      Легенда передает, будто Ликург до издания связанных с его именем законов, во время своих путешествий, с целью изучить конституции других государств посетил также Крит. В основе этой легенды лежит, ...

      У Ээта
      Высоко вознесся к небу дворец Ээта. Его сверкающие под взглядом Гелиоса золотые стены окаймлены двумя рядами высоких медных колонн. Двор засажен благоухающими деревьями. Под аркой, образованной цв ...